关雎网名 关雎起名_十二星座_星座运势

星座运势>星座运势>十二星座

关雎网名 关雎起名

时间:2024-02-26 15:30:12 作者:用心爱过的人

一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于关雎网名 关雎起名的文章,本文对文章关雎网名 关雎起名好好的分析和解答,希望你能喜欢,只有你喜欢的内容存在,只有你来光临,我们才能继续前行。

关雎网名 关雎起名

关雎译文及注释翻译

关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。

参差不齐的荇菜,从左到右去捞它。那美丽贤淑的女子,醒来睡去都想追求她。

追求却没法得到,白天黑夜便总思念她。长长的思念哟,叫人翻来覆去难睡下。

参差不齐的荇菜,从左到右去采它。那美丽贤淑的女子,奏起琴瑟来亲近她。

参差不齐的荇菜,从左到右去拔它。那美丽贤淑的女子,敲起钟鼓来取悦她。

《关雎》原文

关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。

参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。

《关雎》注释

⑴关关:象声词,雌雄二鸟相互应和的叫声。雎鸠(jū jiū):一种水鸟名,即王鴡。

⑵洲:水中的陆地。

⑶窈窕(yǎo tiǎo)淑女:贤良美好的女子。窈窕,身材体态美好的样子。窈,深邃,喻女子心灵美;窕,幽美,喻女子仪表美。淑,好,善良。

⑷好逑(hǎo qiú):好的配偶。逑,“仇”的假借字,匹配。

⑸参差:长短不齐的样子。荇(xìng)菜:水草类植物。圆叶细茎,根生水底,叶浮在水面,可供食用。

⑹左右流之:时而向左、时而向右地择取荇菜。这里是以勉力求取荇菜,隐喻“君子”努力追求“淑女”。流,义同“求”,这里指摘取。之:指荇菜。

⑺寤寐(wù mèi):醒和睡。指日夜。寤,醒觉。寐,入睡。又,马瑞辰《毛诗传笺注通释》说:“寤寐,犹梦寐。”也可通。

⑻思服:思念。服,想。 《毛传》:“服,思之也。”

⑼悠哉(yōu zāi)悠哉:意为“悠悠”,就是长。这句是说思念绵绵不断。悠,感思。见《尔雅·释诂》郭璞注。哉,语气助词。悠哉悠哉,犹言“想念呀,想念呀”。

⑽辗转反侧:翻覆不能入眠。辗,古字作展。展转,即反侧。反侧,犹翻覆。

⑾琴瑟友之:弹琴鼓瑟来亲近她。琴、瑟,皆弦乐器。琴五或七弦,瑟二十五或五十弦。友:用作动词,此处有亲近之意。这句说,用琴瑟来亲近“淑女”。

⑿芼(mào):择取,挑选。

⒀钟鼓乐之:用钟奏乐来使她快乐。乐,使动用法,使……快乐。

《关雎》赏析

《国风·周南·关雎》这首短小的诗篇,在中国文学史上占据着特殊的位置。它是《诗经》的第一篇,而《诗经》是中国文学最古老的典籍。虽然从性质上判断,一些神话故事产生的年代应该还要早些,但作为书面记载,却是较迟的事情。所以差不多可以说,一翻开中国文学的历史,首先遇到的就是《关雎》。

当初编纂《诗经》的人,在诗篇的排列上是否有某种用意,这已不得而知。但至少后人的理解,并不认为《关雎》是随便排列在首位的。《论语》中多次提到《诗》(即《诗经》),但作出具体评价的作品,却只有《关雎》一篇,谓之“乐而不淫,哀而不伤”。在他看来,《关雎》是表现“中庸”之德的典范。而汉儒的《毛诗序》又说:“《风》之始也,所以风天下而正夫妇也。故用之乡人焉,用之邦国焉。”这里牵涉到中国古代的一种伦理思想:在古人看来,夫妇为人伦之始,天下一切道德的完善,都必须以夫妇之德为基础。《毛诗序》的作者认为,《关雎》在这方面具有典范意义,所以才被列为“《风》之始”。它可以用来感化天下,既适用于“乡人”即普通百姓,也适用于“邦国”即统治阶层。

《关雎》的内容其实很单纯,是写一个“君子”对“淑女”的追求,写他得不到“淑女”时心里苦恼,翻来覆去睡不着觉;得到了“淑女”就很开心,叫人奏起音乐来庆贺,并以此让“淑女”快乐。作品中人物的身份十分清楚:“君子”在《诗经》的时代是对贵族的泛称,而且这位“君子”家备琴瑟钟鼓之乐,那是要有相当的地位的。以前常把这诗解释为“民间情歌”,恐怕不对头,它所描绘的应该是贵族阶层的生活。另外,说它是情爱诗当然不错,但恐怕也不是一般的爱情诗。这原来是一首婚礼上的歌曲,是男方家庭赞美新娘、祝颂婚姻美好的。《诗经·国风》中的很多歌谣,都是既具有一般的抒情意味、娱乐功能,又兼有礼仪上的实用性,只是有些诗原来派什么用处后人不清楚了,就仅当作普通的歌曲来看待。把《关雎》当作婚礼上的歌来看,从“窈窕淑女,君子好逑”,唱到“琴瑟友之”“钟鼓乐之”,也是喜气洋洋的,很合适的,

当然这首诗本身,还是以男子追求女子的情歌的形态出现的。之所以如此,大抵与在一般婚姻关系中男方是主动的一方有关。就是在现代,一个姑娘看上个小伙,也总要等他先开口,古人更是如此。娶个新娘回来,夸她是个美丽又贤淑的好姑娘,是君子的好配偶,说自己曾经想她想得害了相思病,必定很讨新娘的欢喜。然后在一片琴瑟钟鼓之乐中,彼此的感情相互靠近,美满的婚姻就从这里开了头。即使单从诗的情绪结构来说,从见关雎而思淑女,到结成琴瑟之好,中间一番周折也是必要的:得来不易的东西,才特别可贵,特别让人高兴。

这首诗可以被当作表现夫妇之德的典范,主要是由于有这些特点:首先,它所写的爱情,一开始就有明确的婚姻目的,最终又归结于婚姻的美满,不是青年男女之问短暂的邂逅、一时的激情。这种明确指向婚姻、表示负责任的爱情,更为社会所赞同。其次,它所写的男女双方,乃是“君子”和“淑女”,表明这是一种与美德相联系的结合。“君子”是兼有地位和德行双重意义的,而“窈窕淑女”,也是兼说体貌之美和德行之善。这里“君子”与“淑女”的结合,代表了一种婚姻理想。再次,是诗歌所写恋爱行为的节制性。细读可以注意到,这诗虽是写男方对女方的追求,但丝毫没有涉及双方的直接接触。“淑女”固然没有什么动作表现出来,“君子”的相思,也只是独自在那里“辗转反侧”,什么攀墙折柳之类的事情,好像完全不曾想到,爱得很守规矩。这样一种恋爱,既有真实的颇为深厚的感情(这对情诗而言是很重要的),又表露得平和而有分寸,对于读者所产生的感动,也不致过于激烈。以上种种特点,恐怕确实同此诗原来是贵族婚礼上的歌曲有关,那种场合,要求有一种与主人的身份地位相称的有节制的欢乐气氛。而孔子从中看到了一种具有广泛意义的中和之美,借以提倡他所尊奉的自我克制、重视道德修养的人生态度,《毛诗序》则把它推许为可以“风天下而正夫妇”的道德教材。这两者视角有些不同,但在根本上仍有一致之处。

古之儒者重视夫妇之德,有其很深的道理。在第一层意义上说,家庭是社会组织的基本单元,在古代,这一基本单元的和谐稳定对于整个社会秩序的和谐稳定,意义至为重大。在第二层意义上,所谓“夫妇之德”,实际兼指有关男女问题的一切方面。“饮食男女,人之大欲存焉”(《礼记·礼运》),孔子也知道这是人类生存的基本要求。饮食之欲比较简单(当然首先要有饭吃),而男女之欲引起的情绪活动要复杂、活跃、强烈得多,它对生活规范、社会秩序的潜在危险也大得多,孔子也曾感叹:“吾未见好德如好色者。”(《论语》)所以一切克制、一切修养,都首先要从男女之欲开始。这当然是必要的,但克制到什么程度为合适,却是复杂的问题,这里牵涉到社会物质生产水平、政治结构、文化传统等多种因素的综合,也牵涉到时代条件的变化。当一个社会试图对个人权利采取彻底否定态度时,在这方面首先会出现严厉禁制。相反,当一个社会处于变动时期、旧有道德规范遭到破坏时,也首先在这方面出现恣肆放流的情形。回到《关雎》,它所歌颂的,是一种感情克制、行为谨慎、以婚姻和谐为目标的爱情,所以儒者觉得这是很好的典范,是“正夫妇”并由此引导广泛的德行的教材。

由于《关雎》既承认男女之爱是自然而正常的感情,有要求对这种感情加以克制,使其符合于社会的美德,后世之人往往各取所需的一端,加以引申发挥,而反抗封建礼教的非人性压迫的人们,也常打着《关雎》的权威旗帜,来伸张满足个人情感的权利。所谓“诗无达诂”,于《关雎》则可见一斑。

古代爱情诗关雎原文及赏析

诗经·周南

关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。

参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。

《诗经》在我国文学史上占有重要地位,是历代文人必读之书,钻研熟悉者极众,解释也极纷纭。作为《诗经》首篇的《关雎》一诗,当然更引起历代文人的高度重视,注家歧义迭出,给后人欣赏、学习带来一定困难。

要准确地理解《关雎》,实在很不容易。但对一篇文学作品,尤其是年代久远的诗作,完全允许、也必定存在“仁者见仁,智者见智”的不同见解。“诗无达诂”,欣赏者只要确实获得美的感受,本不必拘泥于是否符合作者原意,而一旦领会这欣赏的要旨,不规规沾滞于一家之言,许多不同的甚至对立的见解,完全可以相通,例如关于本诗的主旨、主体、时态等,我们不妨理解为原本出自一个平民青年男子之口,他在河边看到一个采荇菜的漂亮姑娘,听到沙洲上雎鸠关关呼应的啼鸣声,情不自禁地泛起求偶的念头,向姑娘唱起深情的恋歌,诉说求偶不遂将会产生的相思之苦,幻想心愿得以实现时的欢乐心情。后来此诗传唱开来,成为青年男子向异性表白心迹的通行情歌,河边求偶的情境便不一定是纪实而歌,而成为虚拟之境了。此后诗歌又经官方收录,贵族男青年也借以表达对异性的追求思慕。渐渐地,它又被使用在婚礼上歌唱,歌咏的内容便由恋情的表达,成为对当年追求过程的回溯,以及对眼前婚礼的祝颂,原来的实境成为虚拟,原来的虚拟则成为实境了。尔后此诗又成为宫廷乐歌,或用以赞美后妃的懿德,或用以比照讥刺个别统治者的纵欲之失。作这样动态的、多侧面、多角度的理解,或许更符合《关雎》产生及传唱的实际。

要之,作为欣赏对象,我们似应将《关雎》老老实实地看作一首爱情的颂歌。全诗三章,分写不同的恋爱情境。

第一章,由河中沙洲上的雎鸠起兴,抒写青年男子对异性产生追求之念。关关,雎鸠雌雄唱和的啼鸣声。雎鸠是一种水鸟,雌雄不离。诗由雎鸠起笔,象征着情爱的专一。另外,这也是因为抒情主人公的意中人是河边采荇菜的姑娘,在这一特定的境界中,河中沙洲上的水鸟自然是最易引人注目的外物,由雎鸠起笔顺理成章。窈窕,女子美貌状。余冠英先生直译作苗条。淑女,贞静的女子,言其不但外貌美丽,品行也端正可爱。好逑,理想的配偶。这里的淑女、君子,只是品貌兼指的美称,系指风度,并不一定非限为贵族不可,也不必臆断贵族男子不会爱上采荇菜的劳动妇女,而一定要辩白抒情主人公不是贵族。其实,歌唱此诗者不过是在向他的意中人表达思念之情而已,未必真的身在河边,亦即全诗所写的情境可能全为悬拟之词,我们又何必为诗的主体身分而纠缠不休呢?

第二章,是抒写对意中人的思念之深,也可理解为抒情主人公对所求不得的预设之词。荇菜,一种可以食用的水生植物。流,顺流而取。一说流同摎,捞取。寤,醒来;寐,睡着。思服,想念。悠,深长。本章意谓,因为心目中有了可意的姑娘,一天到晚老在想念她,夜晚竟显得那么长,翻来复去总是难以安睡。这是从男子自白的角度来理解。我们还可以从男子真挚热烈地直接向意中人表白心迹的角度来理解,那么本章犹言:“你要是不肯答应我的请求,那会让我伤心得要命。”一般说来,在恋爱过程中,男子较主动,女子较矜持,男子往往大胆求爱,女子常常含羞不答。本章写的,正是这样的情境。直至今天,类似的恋爱场面,不仍然是人们习见的吗?

第三章,是男子对女子表白爱慕之忱,也可理解为得到女子允肯后的信誓旦旦。采、芼,均与流近义,是收采荇菜的动作。友之、乐之,表示亲近、爱护、感情和谐。也有人解“钟鼓乐之”为用鼓乐来迎娶新娘,亦通。今人谈恋爱,男子对女子表白心迹,往往在申说假使得不到对方应允将如何痛苦之后,则申说倘若得到对方应允该如何快乐并将报以挚爱,力图从苦与乐两方面打动意中人的心。《关雎》的后二章,也无非是这么个意思。有人将第三章解作婚礼场面的实写,似跳得太快,哪能刚刚唱初恋的情思,马上就唱到婚礼的欢乐呢? 不过,当此诗由情歌转为祝颂婚礼的乐歌时,原来的悬拟也可以当作写实来理解。

《关雎》一诗最突出的特点,是感情表达的真率热烈。它毫无羞羞答答的掩饰,而是大胆直截地陈述对于女性的爱慕,以及恋爱中的痛苦和快乐。美籍华人学者刘棣华博士在其专著《三千年中国诗》的导言中,指出中国文人诗对于爱情的披露往往比较含蓄,只有民间情歌表达出比较强烈的情绪,“同友谊相比,性爱的题材在中国诗中居于相对次要的地位。在广大妇女地位卑微、妓院可以公开设立的时代,妇女极少成为诗人作品中钟爱的对象。因此,象西方爱情诗那样表达强烈情绪的中国爱情诗是绝无仅有的。但是,仍然有一些来自民间的动人情歌。”(见《商丘师专学报》(社会科学版)一九八六年第一期王守国的译文)《关雎》正鲜明地表现出民间情歌感情强烈的特点。由此看来,认为此诗赞美后妃之德或讥刺帝王之失固然不足为据,认为此诗仅仅表达贵族的恋情也似有些牵强。中央电大教材《中国文学史纲要》(第一册)指出:“《诗经》中的头一篇《周南·关雎》,就是一首有名的情歌。诗中主人公热恋着一位在河边采荇菜的姑娘……他毫不掩饰自己的感情,也毫不掩饰自己的愿望。这种朴实的感情和大胆的表露,是只有民间情歌中才会有的。”这是比较准确的论断。

《关雎》的另一个突出特点,是感情既真率热烈又纯正克制,它对自己的强烈感情丝毫不加掩饰,但表达得颇有分寸,毫不放纵。陈铁镔《诗经解说》分析道:“孔子说:‘《关雎》乐而不淫,哀而不伤’是有一定道理的。这首诗所表达的从追求到结婚的思想感情很平和、纯正。作法也恰到好处,‘求之不得’也止于‘辗转反侧’罢了,没有逾里逾墙,桑间濮上的行为。结婚之后,夫妇间也彬彬有礼,待以琴瑟鼓乐之乐。”陈子展《诗经直解》释《关雎》三章的要旨时,也依据孔子的评语加以概括道:“一章。感彼关雎,求爱之始。”“二章。求之不得,哀而不伤。”“三章。得之为欢,乐而不淫。”这些分析,确实指出此诗的特点。但倘若据此推断《关雎》表现的只能是贵族男子的恋情,则似过于拘泥。讲究礼教的贵族男子,当然提倡知礼守节,但一般平民的男子,又何尝一定纵欲呢? 况且,《关雎》只是一个男子初恋时表白心迹的情诗,既非知交,当然会有一定的节制。假使刚一求爱,便如颠如狂、死呀活呀的赌咒发誓,恐怕根本不能获得姑娘的芳心。反之,只有热烈而有分寸的表白,才有可能感动对方。

简言之,我认为《关雎》是一首真率纯正的爱情颂歌,是一个青年男子初恋时向意中人的娓娓表白,二、三两章的情境是悬拟之词。全诗大意是:美丽而端庄的姑娘啊,你是我理想的伴侣。你要是不肯应允我的求爱,我将痛苦得难以安眠;你要答应我的请求,我将体贴入微地亲近你,使你终生快乐。

《关雎》一诗,不仅内容真纯深挚,在艺术表现上也很完美。其主要成就有三点:

其一,巧妙的比兴。所谓比,“以彼物比此物也”;所谓兴,“先言他物以引起所咏之物也。” (见朱熹《诗集传》)比和兴往往融为一体,比中有兴,兴中有比。此诗以“关关雎鸠”起头,既是兴,也是比,含有象征性喻义,意谓水鸟雌雄相守,青年男女也应相互恋爱。而且,这一比兴既是虚拟,又是纪实,既是表达对于异性爱慕之情的由头,又为表达这种恋情提供了一个情感缠绵的美丽境界。在清清的小河边,传来水鸟关关的啼鸣声,于此境界同意中人会面,该是何等的惬意!

其二,严整的格式。此诗音节和谐,句式整齐,反复咏叹,感人至深。特别是第三章的两节,只换了几个词——采换芼,琴瑟换钟鼓,友换乐,既有和谐之美,又有流转之效。对“窈窕淑女”的反复吟唱,表现出抒情主人公对于意中人的一往情深;对采荇菜劳动场面的反复咏唱,则使读者获得感同身受的深刻印象,仿佛始终徜徉在河边这一特定情境之中。

其三,丰富、优美的语汇。用字准确,语汇丰富,是此诗鲜明的特点。特别是流、采、芼三个动词,含义相近,而又层层递进,不但生动地描绘出采荇菜的劳动场面,而且与感情的流变相适应。流,是顺着水流去捞;采,是触到荇菜后用手去捋;芼,是将纠结在一起的叶茎拔断,动作由轻至重,感情也由浅入深。荇菜由触手到入握,喻写求爱的逐步成功。

总之,《关雎》确是一首深挚而优美的诗歌,具有永久的魅力。作为我国文学传统的源头,居于《诗经》篇首的《关雎》,已经给予并将永远给予后世文学以甘美的滋润。

诗经关雎原文全文赏析

关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。

参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。

创作背景:

周代由文、武奠基,成、康繁盛,昭、穆以后,国势渐衰。后来,厉王被逐,幽王被杀,平王东迁,进入春秋时期。春秋时期王室衰微,诸侯兼并,夷狄交侵,社会处于动荡不安之中。周代设有采诗之官,每年春天,摇着木铎深入民间收集民间歌谣,把能够反映人民欢乐疾苦的作品,整理后交给太师(负责音乐之官)谱曲,演唱给天子听,作为施政的参考。反映周初至春秋中叶社会生活面貌的《诗经》,就整体而言,正是这五百年间中国社会生活面貌的形象反映,其中有先祖创业的颂歌,祭祀神鬼的乐章;也有贵族之间的宴饮交往,劳逸不均的怨愤;更有反映劳动、打猎、以及大量恋爱、婚姻、社会习俗方面的动人篇章。

周南指周以南之地,是周公旦的封地,即今河南西南部及湖北西北部一带。《周南》大多数诗是西周末年、东周初年的作品。其中第一篇《关雎》是有关爱情的诗篇,是男子追求女子的情诗。

赏析:

这是一首流传非常广泛的诗词,对诗词意的理解也各不相同,最浅鲜的分析是描写男女爱情的诗词。最近,我看了《毛诗词正义》和《毛诗词序》,觉得诗词经《关雎》不仅仅是局限于男女的爱情的描写。这里首先介绍一下《毛诗词正义》和《毛诗词序》,中国最早的一部诗词歌就是《诗词经》,《诗词经》得以流传要归功于毛亨与毛苌这二个人,毛亨是战国时期的人,他对《诗词经》进行系统的解释,并且著有《毛诗词正义》一书,后传授给侄子毛苌。毛苌讲解诗词经,后来著有《毛诗词》,先秦到西汉的一些儒家把《毛诗词》的每一篇作了详细解释,所以叫《毛诗词序》。《毛诗词序》是我国诗词歌理论的第一篇专论。概括了先秦以来儒家对于诗词歌的若干重要认识,可以说是从先秦到西汉的儒家诗词论的总结。

《毛诗词正义》和《毛诗词序》中都写到了《关雎》这首诗词。《毛诗词正义》里原文是:“《关雎》,后妃之德也”又有“作《关雎》诗词者,言后妃之德也。《曲礼》曰:‘天子之妃曰后。’注云:‘后之言后也。’执理内事,在夫之后也。《释诂》云:‘妃,媲也。’言媲匹於夫也。天子之妻唯称后耳。妃则上下通名,故以妃配后而言之。德者,得也,自得於身,人行之总名。此篇言后妃性行和谐,贞专化下,寤寐求贤,供奉职事,是后妃之德也。”。说明了这首诗词是描写周文王后妃的德行,而且详细介绍了什么是后妃。

《毛诗词序》原文这样写道:“《关雎》,后妃之德也,‘风’之始也,所以风天下而正夫妇也,故用之乡人焉,用之邦国焉。‘风’,风也,教也。风以动之,教以化之。诗词者,志之所之也。在心为志,发言为诗词。情动于中,而形于言;言之不足,故嗟叹之;嗟叹之不足,故咏歌之;咏歌之不足,不知手之舞之足之蹈之也。”。这一段用白话解释是:“《关雎》这首诗词,咏叹的是后妃之德,为《国风》的开篇,是有关劝告天下之民而端正男女之事的诗词篇,所以用之于人民,用之于国家,供劝告教化之用。风,就是‘讽’,就是‘教’。‘讽’是委婉劝告以打动人,‘教’是光明正大以化育人。诗词,是人情感的所在,在心里是‘志’,发出来成为优美的言语就是‘诗词’。情感鼓荡在人心中,就会通过言语表达出来;如果言语不足以表达感情,就会通过嗟叹来表达;如果嗟叹不足以表达感情,就会通过歌唱来表达;如果歌唱不足以表达感情,就会情不自禁地通过手舞足蹈来表达

通过以上《毛诗词正义》和《毛诗词序》中描写看,诗词经《关雎》不仅仅是简单的描写男女爱情的事情,而是歌颂周文王选择后妃的描写了。按照这样线索,我们不妨用用白话对《关雎》的意思作些分析:

《关雎》这首诗词大概可分为三个部分,第一部分是诗词的兴起,也象记叙文一样交代时间、地点、人物,诗词是叫起兴。第二部分是描写君子求得淑女之想法,梦寐以求的急切心念。第三部分是描写君子求得淑女以后的美满夫妻生活。关关的鸟的叫声,雎鸠是一种水上的鸟,后人称呼为鱼鹰,据说这种鸟发情时候是躲起来,不让别的动物看见,不象别的动物是公开追逐,在河之洲是说水中央或者水旁边的一块空地,雎鸠停在上面,窈窕是幽闲,娴静的意思,不是苗条。淑是贤惠善良的意思,逑是匹配的意思,这是说明周文王想得到贤惠善良的后妃,并且以雎鸠来比喻。窈窕淑女就是内心非常安祥,娴静,善良的女人。参差荇菜是不整齐的水草,左右是想方设法帮助的意思,流这里意思同求,得到的意思。因为,这荇菜是过去祭祀用的,谁可以向祖宗供奉这荇菜呢?只有窈窕淑女。如果德行不好的女子就不能采荇菜和参加祭祀活动。“求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。”

写文王在深刻反思,想求得一位贤惠善良的后妃,日夜都在考虑,沉思,以致翻来覆去难以入睡,他是想用自己的真诚去求,不是自己欲望想求漂亮的女人,而是想得到一个能够帮助自己治理国家大事的贤淑后妃。“参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。”这是描写得到了荇菜可以采到的那样的淑女,琴瑟是古代二种乐器,合在一起演奏声音和谐,比喻夫妻之间的感情和谐,这里比喻后妃和文王配合默契,就象琴瑟之音,中正平和,友之是握手相互帮助的意思。“参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。”芼之是选择拔取的意思,这句诗词意思就是说后妃带领其他女子,选择采集到荇菜到宗庙去祭祀,由于后妃有德行,宗庙里用钟鼓乐器来赞美她的德行。

所以整篇诗词来看,是周文王选择后妃的故事,他得到一位贤淑后妃来帮助治理国家大事和管理家庭,培养子女,也是给当时全国老百姓的一个择偶的标准,确实周朝兴旺800年,这同周文王的治理分不开。所以到了春秋战国乱世,孔子非常痛心,就是希望恢复周礼,继承周朝文化。一个家庭的妻子也好,一个国家的后妃也好,因为一个女人一生影响着二个男人,即自己的丈夫和自己的子女,从这样角度分析,诗词经中《关雎》确实不是简单地描写一般男女爱情的追求。

以上内容是小编精心整理的关于关雎网名 关雎起名的精彩内容,好的文章需要你的分享,喜欢关雎网名 关雎起名这篇精彩文章的,请您经常光顾吧!

上一篇:有气派的网名 求一种很气派的名字

下一篇:更多十二星座

本文标题:关雎网名 关雎起名

本文链接:http://m.xingzuo789.com/article/98698.html

使劲推荐

关雎网名 关雎起名
关雎网名 关雎起名

一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于关雎网名 关雎起名的文章,本文...

有气派的网名 求一种很气派的名字
有气派的网名 求一种很气派的名字

一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于有气派的网名 求一种很气派的...

诗经适合做昵称的词 诗经起昵称
诗经适合做昵称的词 诗经起昵称

一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于诗经适合做昵称的词 诗经起昵...

不起昵称用一串数字是什么心理原因 不起网名
不起昵称用一串数字是什么心理原因 不起网名

一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于不起昵称用一串数字是什么心理...

今晚的网名 今夕网名
今晚的网名 今夕网名

一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于今晚的网名 今夕网名的文章,本...

发表评论

相关推荐

床垫好听的名字 床垫个性取名
床垫好听的名字 床垫个性取名

一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于床垫好听的名字 床垫个性取名...

算卦的昵称 算卦的好听名字
算卦的昵称 算卦的好听名字

一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于算卦的昵称 算卦的好听名字的...

风 昵称 风向的名字
风 昵称 风向的名字

一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于风 昵称 风向的名字的文章,本文...

琛字网名 带琛字的网名文艺
琛字网名 带琛字的网名文艺

一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于琛字网名 带琛字的网名文艺的...

渡字网名 用渡字取个好听的网名
渡字网名 用渡字取个好听的网名

一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于渡字网名 用渡字取个好听的网...

精选十二星座标签